香港別名「香江」,許多年前曾經有一部影片取名
「香江花月夜」,其所謂的「香江」就是「香港」,閩南
語「江」音近「港」,廣東話亦然。
    廣州之東有「增城」、海陸兩豐之南有「捷勝」,
兩者倒裝俱音叶「深圳」,而深圳又音近香江。
    香港、九龍之間隔著一道「紅磡灣」,九龍半島亦
有個小地名叫「紅磡」,香港的英語譯音「Hong Kong」
當得之於粵語,音正叶「紅磡」,故相傳此島之所以稱為
「香港」,以昔日扮演「香料」轉口的角色因而得名的
說法,乃是望文生義,並非歷史的真象。
    新界有「石崗」,又有個「蛇口工業區」;香港本島
的西南方有香港仔,再西南方的海面有「索罟列島」;大
亞灣東側有「聖告島」,以國語音讀之,香港、石崗、蛇
口、索罟、聖告實乃一音之轉,蛇口的地形一點兒也不
像蛇之口,石崗並無石砌的高崗,深圳更沒有很深的圳,
紅磡亦無紅色的磡,何謂聖告人人自可隨意發揮其無窮
的想像力,索罟則有如沖繩被說成沖中之繩的危險。
    澳門古稱「阿媽港」,葡萄牙人蓋省略前一音,而稱
之為「Macco」,並非由於港口附近建有奉祀媽祖的「媽
閣」;「澳門」音近「阿媽」、「娥眉」,以及閩南語的
「廈門」,深圳的東方海面有「娥眉洲」。澳門原為香
山縣所轄,香山音叶三水、始興、新興;粵語香山音叶佛
山、鶴山、豐順,倒裝為新會、四會、新豐,地名的用字
最初僅為了記音,由音再生義則出於附會。
    澳門半島北部名曰「望廈」,南部稱為「蠔鏡」,亦
或作「濠江」。「望廈」音叶「陽山」、「陽西」、「
越秀」,粵語「望廈」倒裝為「徐聞」;廣州西北方入廣
西省境有「懷集」,蠔鏡、懷集一音之轉,而濠江實亦音
近紅磡。澳門西北有新會,新會西北有高明,新會緊鄰於
江門,「江門」音叶「高明」,倒裝為「媽宮」,在汕尾
市的西邊有個媽宮鎮,汕尾又倒裝為望廈。
    臨近地區常見叶音地名,或見互為倒裝地名,例如:
陸豐東北有陸河;碣石鎮東邊有甲子鎮,東莞附近有石碣
鎮;深圳之北有龍岡,倒裝而為九龍;蠔鏡又音轉為陽江,
倒裝為揭陽、嘉應;龍岡音轉為廉江;增城音轉為紫金、
湛江;國語「香港」可溯源於粵北的「韶關」。
    廣州有山名「越秀」,可能與古「越裳氏」及「五
羊城」有關,「秀」又音轉為廣州市簡稱的「穗」;廣州
又有山名「白雲」,音叶東南方的「番禺」及「寶安」,
這個地區無疑是排灣渡海來臺的前哨站。
    <唐書.地理志>:「嶺南道有廣州。」廣西的蒼梧原
為古代廣信府,「廣東」、「廣西」及「廣州」之稱應
與「廣信」有關。江西省又有廣昌縣,浙江省有括蒼山,
江蘇省有崑山縣,廣東省的惠陽舊名歸善,這些地名都應
與臺灣西南多處叫鯤身的地名有關。
    就廣東一省(含海南)縣以上的地名而言,從其當地
的讀音看來:香港、佛崗、封開、海康、河源、海口等
都不外乎是「Hakka(客家)」的叶音,這些地方原本都是
客家人的散佈地區,但是現在卻不一定都可以在這幾個
地方聽得到客家話,此實不同族群間的融合有以致之,今
之客家話固不免包羅四縣、海陸、饒平、大埔、詔安等
腔,其本身亦消納了其他不少之族群焉。
arrow
arrow
    全站熱搜

    黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()